s'identifier

PROGRAMMES SPECIFIQUES :

PROGRAMMES SPÉCIFIQUES / SPECIFIC CURRICULUMS

En Histoire Géographie, les enseignants suivent le programme officiel de l’Education Nationale. Il est enseigné pour moitié en anglais et pour moitié en français.

In History and Geography, teachers follow the official National Education curriculum. It is taught 50 % in English and 50% in French.

En Langue et Littérature, les élèves étudient des œuvres complètes, travaillent le vocabulaire littéraire spécifique, l’orthographe, la grammaire, et développent leurs capacités d’analyse, d’expression et d’écriture.

In Language and Literature, students study novels, poetry. They work on specific literary vocabulary, spelling, grammar, and develop their analytical, expressive and writing skills.

 

EXAMENS :

EXAMENS / EXAMS

Le DNB Option Internationale / The DNB International Option

Épreuves identiques au DNB classique / Same exams as the French DNB

  • A l’écrit : Français, Histoire-Géographie, Maths et Sciences 

Written exams in French, History and Geography, Maths and Science

  • A l’oral :  EPI (Enseignements Pratiques Interdisciplinaires)

Oral Exam in French : EPI

 

Épreuves spécifiques à la section internationale / International section specific exams

  • oral d’Histoire- Géographie en anglais

Oral exam in History and Geography

  • oral de Langue et Littérature en anglais.

Oral exam in Language and Literature

 

Le BAC Option Internationale (OIB) / The International Option of the French Baccalaureate

Épreuves identiques au BAC classique / Same exams as the French Baccalaureate

Épreuves spécifiques à la section internationale /International section specific exams

  • une épreuve écrite et une épreuve orale d’Histoire- Géographie en anglais

one written and one oral exam in History and Geography

  • une épreuve écrite et une épreuve orale de Langue et Littérature en anglais

one written and one oral exam in Language and Literature

 

 

ASSOCIATIONS / FORMATIONS :

ASSOCIATIONS ET FORMATIONS / ASSOCIATIONS AND TRAINING SESSIONS

  • L’ASIBA : l’Association des Sections Britanniques et Anglophones, permet à tous les enseignants de Langue et Littérature et d’Histoire-Géographie de se rencontrer deux fois par an à Paris, accompagnés et formés par les inspecteurs de Cambridge dans ces matières. Les responsables de section font également le point lors d’une réunion annuelle. Ce soutien et ces moments de partage garantissent la qualité de l’enseignement et de l’accompagnement dans notre section.

ASIBA : the Association of British and English International Sections, enables all teachers of Language and Literature and History-Geography to meet twice a year in Paris, accompanied and trained by Cambridge Inspectors in these subjects. The section heads also review the situation at an annual meeting. This support and these moments of sharing guarantee the quality of teaching and support in our section.

Pour plus d’informations, notamment l’OIB Handbook / For more information, including the OIB Handbook : http://www.asiba.fr/

 

  • La FDEI : Fondation pour le Développement de l’Enseignement International, invite régulièrement tous les acteurs de sections internationales (toutes langues confondues) à des congrès biannuels afin d’échanger sur les spécificités et les enjeux d’un enseignement bilingue et biculturel.

The FDEI : Foundation for the Development of International Education, regularly invites all the actors of international sections (all languages) to biannual congresses in order to exchange on the specificities and the stakes of a bilingual and bicultural education.

Pour plus d’informations /For more information : www.fdei.org

 

  • L'APDESI : Association des Personnels de Direction d'Établissements à Section Internationales

The APDESI : Association of Management Staff of Schools with International Sections

Pour plus d'informations / For more information : https://apdesi.org/

 

Section Internationale

Aller au haut